Gaston, Mei et le temps - Behind the Scene


J'ai commencé cette histoire en 2019, et l'ai finis une nuit de confinement deux ans plus tard. Chaque soir, elle m'aidait à trouver le sommeil. J'en avais la structure, les personnages, mais il me fallait de la matière. Ce maudit acte II qui donne corps à l'histoire, ce que Lavandier appelle le ventre mou de la fiction, était le plus ardu à défricher. Il me fallait des images pour m'aider à cristalliser l'ambiance de fin de siècle (XIXème) à Berlin. Je vous en donne quelques exemple ici...

Ich begann diese Geschichte im Jahr 2019 und beendete sie während einer Nacht im Lockdown zwei Jahre später. Jeden Abend half sie mir, in den Schlaf zu finden. Ich hatte die Struktur, die Charaktere, aber mir fehlte der Stoff. Dieser verflixte zweite Akt, der der Geschichte Fleisch verleiht – das, was Lavandier den „schwachen Bauch der Fiktion“ nennt –, war am schwierigsten zu entschlüsseln. Ich brauchte Bilder, um mir zu helfen, die Atmosphäre des Fin de Siècle (19. Jahrhundert) in Berlin zu kristallisieren. Ich gebe Ihnen hier einige Beispiele...

I started this story in 2019 and finished it during a night of lockdown two years later. Every evening, it helped me find sleep. I had the structure, the characters, but I needed substance. That damned Act II, which gives body to the story—what Lavandier calls the 'soft belly of fiction'—was the hardest to untangle. I needed images to help me crystallize the fin-de-siècle atmosphere (19th century) in Berlin. I’ll give you some examples here...
     
 
     
  -> Le, der, the Webtoon <-